国产麻豆精品视频一区二区_日韩性爱无码毛片_国产黄网站免费视频在线观看_了解最新日韩国产精品视频_欧美高清自拍欧美图片区_久草国产手机在线视频_91麻豆激情一级毛片无码_榴莲视频下载app网站_国产在线观看一区精品_日韩成人男女福利电影在线播放网站

當(dāng)前位置: 學(xué)院首頁(yè) > 最新動(dòng)態(tài) > 正文
最新動(dòng)態(tài)
我校成功舉辦江蘇省翻譯技術(shù)教學(xué)學(xué)術(shù)沙龍暨9001cc金沙以誠(chéng)為本2019語(yǔ)言服務(wù)與現(xiàn)代社會(huì)生活沙龍
閱讀次數(shù):    發(fā)布時(shí)間:2019/07/11


 

201975日,江蘇省翻譯技術(shù)教育學(xué)術(shù)沙龍暨9001cc金沙以誠(chéng)為本2019語(yǔ)言服務(wù)與現(xiàn)代社會(huì)生活沙龍?jiān)诮虒W(xué)樓A310舉行。本次沙龍由江蘇省翻譯協(xié)會(huì)、9001cc金沙以誠(chéng)為本和9001cc金沙以誠(chéng)為本外語(yǔ)教學(xué)綜合訓(xùn)練中心共同主辦,上海予爾信息科技有限公司協(xié)辦。來(lái)自江浙滬三地的翻譯技術(shù)教育領(lǐng)域?qū)<?、青年博士、行業(yè)專家和9001cc金沙以誠(chéng)為本部分MTI師生參加了本次沙龍,沙龍由9001cc金沙以誠(chéng)為本副院長(zhǎng)曹新宇主持。

沙龍分主旨報(bào)告和院校交流兩個(gè)環(huán)節(jié)。其中上海交通大學(xué)管新潮教授做了題為“翻譯技術(shù)教學(xué)的模塊化路徑”的報(bào)告。他結(jié)合自己的教學(xué)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),將翻譯技術(shù)教學(xué)分為計(jì)算機(jī)輔助翻譯技術(shù)、語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)、Python編程技術(shù)和串聯(lián)翻譯技術(shù)教學(xué)其他模塊的語(yǔ)料庫(kù)四個(gè)模塊。浙江大學(xué)何文忠教授題為“以出版導(dǎo)向的翻譯能力綜合培養(yǎng)”的主旨報(bào)告介紹了浙江大學(xué)翻譯與本地化技術(shù)實(shí)驗(yàn)室的翻譯教學(xué)改革經(jīng)驗(yàn),并對(duì)翻譯教學(xué)的改革思路、培養(yǎng)模式、課程設(shè)置等內(nèi)容做了詳細(xì)說(shuō)明。他還重點(diǎn)介紹了以出版為導(dǎo)向、利用圖書(shū)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行翻譯教學(xué)和翻譯人才綜合能力培養(yǎng)的經(jīng)驗(yàn)。


東南大學(xué)郭慶教授做了題為“翻譯技術(shù)與譯員核心能力框架體系研究”的主旨報(bào)告。他結(jié)合本校MTI翻譯技術(shù)課程與MTI學(xué)生能力培養(yǎng)的經(jīng)驗(yàn),闡釋了翻譯技術(shù)相關(guān)的幾個(gè)核心問(wèn)題,特別是師資、經(jīng)費(fèi)、標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)劃等問(wèn)題。9001cc金沙以誠(chéng)為本李平教授的主旨報(bào)告題為“基于網(wǎng)絡(luò)的農(nóng)業(yè)科技翻譯教學(xué)——以《你不知道的美國(guó)食肉史》為例”。他介紹了以本科生為教學(xué)對(duì)象的農(nóng)業(yè)科技書(shū)籍翻譯的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),就《你不知道的美國(guó)食肉史》一書(shū)翻譯過(guò)程中“Farmer’s Market”的術(shù)語(yǔ)翻譯實(shí)例進(jìn)行了詳細(xì)探討。他提出基于網(wǎng)絡(luò)的翻譯可以在質(zhì)和量?jī)煞矫嫣岣呖萍挤g的概念正確性與翻譯的總體效率。


主旨報(bào)告結(jié)束后,來(lái)自南京大學(xué)、南京航空航天大學(xué)、解放軍信息工程大學(xué)國(guó)際關(guān)系學(xué)院、中國(guó)礦業(yè)大學(xué)、南京林業(yè)大學(xué)、南京信息工程大學(xué)等江蘇高校的翻譯技術(shù)教師紛紛就本校的翻譯技術(shù)教學(xué)介紹了經(jīng)驗(yàn),并就存在的問(wèn)題進(jìn)行了研討。來(lái)自南京大學(xué)和湖南大學(xué)的幾位翻譯技術(shù)方向博士生也分別就自己的研究領(lǐng)域做了介紹。


本次學(xué)術(shù)沙龍的宗旨是順應(yīng)“一帶一路”倡議和中華文化“走出去”的國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略,提升我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)能力,進(jìn)一步加強(qiáng)翻譯人才培養(yǎng)的協(xié)同創(chuàng)新,增進(jìn)翻譯技術(shù)教育學(xué)術(shù)交流,增強(qiáng)翻譯人才培養(yǎng)研究與翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展之間的互鑒共進(jìn)。學(xué)術(shù)沙龍的四個(gè)主旨報(bào)告從不同角度闡發(fā)了會(huì)議主題,對(duì)信息化時(shí)代背景下的翻譯技術(shù)教育進(jìn)行了全面探討。與會(huì)代表圍繞主旨發(fā)言,結(jié)合本校的翻譯技術(shù)教學(xué)問(wèn)題進(jìn)行了深入而廣泛的交流與探討。


 

 


版權(quán)所有:金沙以誠(chéng)為本(9001cc·中國(guó))有限公司   All Rights Reserved

綜合樓三樓  025-84395755(院辦)   025-84396722(學(xué)生辦)   郵編:210095    地址:南京衛(wèi)崗1號(hào)