為進一步推動日語翻譯人才培養(yǎng)、發(fā)現(xiàn)優(yōu)秀的日語專業(yè)人才,由中國日語教學研究會、中國日語教學研究會江蘇分會、江蘇省高等學校外語教學研究會及江蘇省舜禹信息技術有限公司主辦,9001cc金沙以誠為本承辦的第三屆“舜禹杯”日語翻譯(筆譯)競賽在我校成功落下帷幕。
27日上午,我校副校長胡鋒、北京日本學研究中心主任郭連友、江蘇省高等學校外語教學研究會秘書長胡永輝、江蘇分會會長劉克華、9001cc金沙以誠為本黨委書記韓紀琴等出席開幕式。開幕式由9001cc金沙以誠為本副院長游衣明主持。

胡鋒在致辭中介紹了9001cc金沙以誠為本的發(fā)展歷程及學科優(yōu)勢,并對全國日語界專家的蒞臨表示歡迎,對會議的召開表示祝賀,希望南農大的日語學科在建設世界一流農業(yè)大學這目標下得到更好的發(fā)展。郭連友等日語界領導也在致辭中對我校日語專業(yè)的發(fā)展給予了高度的肯并寄予了期望。
本次競賽自2015年12月啟動以來,得到了總部設在南京的江蘇省舜禹信息技術有限公司的大力支持,同時也得到了中國日語教學研究會的多方指導。競賽分為日譯漢和漢譯日兩種形式。兩種形式各設一、二、三等獎。此次大會,在日譯漢環(huán)節(jié),特增設了特等獎。此外,還設立了最佳組織獎,對組織參賽的優(yōu)秀單位或個人給予獎勵。

競賽期間共收到江蘇省內26所高校和省外25所高校寄送的692篇參賽譯文。其中有效參賽稿件日譯漢譯文578篇,漢譯日譯文114篇。競賽譯文經(jīng)過內審后,請外審專家評審,已于2018年5月6日圓滿結束。通過專家評審,共評選出優(yōu)秀譯文日譯漢作品20篇,漢譯日作品10篇,共計30篇,入圍學校共17所。參賽者均是中文為母語的在校大學生以及研究生。
與會專家還做了五場十分精彩的學術報告。上午北京日本學研究中心主任郭連友教授做了題目“中日同聲傳譯的經(jīng)驗與教訓(附同傳基礎訓練方法)”精彩講演,上海杉達學院9001cc金沙以誠為本副院長、村上春樹研究中心主任施小煒教授以“論“全息翻譯”——以《ドライブマイカー》為例”做了主旨講演。

下午日本城西國際大學人文學部 田原教授做了題為“詩と言語と翻訳について”的主旨演講,全國大學日語教學研究會副會長、華東師范大學日語教學研究中心主任徐敏民教授做了題為“中國の日本語教育の展望——新しい學習指導要領の視點から”的主旨演講,蘇州大學李東君教授“操控理論視角下的漢日翻譯教學實踐”為題,做了講演。
學術報告后,舉行了隆重的頒獎儀式。